terewlib.blogg.se

Si plus que parfait conditionnel passe
Si plus que parfait conditionnel passe









With Lingolia Plus you can access 17 additional exercises about Le plus-que-parfait, as well as 624 online exercises to improve your French. It is used in the sense of “each other” for these verbs. This is because the reflexive pronoun is an indirect object. The participe passé does not agree with the subject of the following verbs: se téléphoner to phone each other, se parler to talk to each other, se mentir to lie to each other, se plaire (complaire/déplaire) to like each other, se sourire to smile at each other, se rire to laugh at each other, se nuire to hurt each other, se succéder to succeed each other, se suffire to be enough, se ressembler to look like each other, s’en vouloir to be annoyed with each other. → se = indirect object ( téléphoné à qui? – who did they call?) Marie and Laurent had called each other on the phone. Remember: the participe passé never agrees with an indirect object.Įxample: Marie et Laurent s’étaient téléphoné. The exception to this concerns direct objects: the participle does not agree if the reflexive verb is followed by a direct object.

  • In the case of reflexive verbs (which always take être as their auxiliary in the plus-que-parfait), the participle generally agrees with the subject.Įxample: Nous nous étions lev és très tôt.
  • Son père avait acheté des places ce concert. She had bought a flute.Įlle avait rencontré d’autres artistes. She had bought a drum.Įlle avait acheté une flûte. This direct object can take three possible forms: a personal pronoun (me, te, la, nous, vous, les), the relative pronoun que, or a noun placed before the verb (usually in questions and exclamations).Įxample: Elle avait acheté un tambour.
  • For verbs that take avoir in the plus-que-parfait, the participle only agrees in gender and number with a direct object that comes before the verb.
  • They (only women) had gone to music school. They had gone to music school.Įlles étaient all ées à l’école de musique. He had gone to music school.Įlle était all ée à l’école de musique.
  • When a verb takes être as a help verb, the participle agrees in gender and number with the subject.Įxample: Il était all é à l’école de musique.
  • This agreement is necessary in the following cases: Agreement of the participe passéįor some verbs, the participe passé has to agree in gender and number with either the subject or the object of the sentence.
  • If the infinitive ends in -re, the participle ends in uįor the irregular verbs, however, we have to look up the participle forms in the list of irregular verbs or check the verb conjugator – or simply learn the correct forms by heart.
  • If the infinitive ends in - ir, the participle ends in i Example: fin ir – fin i.
  • If the infinitive ends in -er, the participle ends in é Example: aim er – aim é.
  • Example: À quelle heure étais -tu sorti ce matin-là ? What time had you left that morning? no direct object, sortir = leave but: Avais-tu sorti les carottes du frigo hier soir ? Had you taken the carrots out of the fridge yesterday evening? direct object: les carottes, sortir = take out Participe passé: the past participleįor the regular - er/- ir/-re verbs, the participe passé is easy to construct: In this case, the meaning of the verb often changes. We use avoir when descendre, (r)entrer, (re)monter, retourner and sortir are followed by a direct object. I had gone to Brittany on holiday.Ĭheck out our page on avoir/être to pick up some tips on remembering which verbs take être as their auxiliary in the compound tenses.
  • with the following verbs of movement and their related forms: naître/mourir to be born/to die, aller/venir to go/to come, monter/descendre to go up/to go down, arriver/partir to arrive/to leave, entrer/sortir to enter/to go out, apparaître to appear, rester to stay, retourner to return, tomber to fall and their related forms such as: revenir to come back, rentrer to go back in, remonter to go back up, redescendre to go back down, repartir to leave again.Įxample: J’ étais parti(e) en vacances en Bretagne.
  • with reflexive verbs Example: Je m’étais trompé(e) dans mon calcul.
  • Most verbs construct the plus-que-parfait using avoir, however être is used as the auxiliary verb in the following cases: Example: Je ne m’étais pas trompé dans mon calcul. I had left.→ I had not left.įor reflexive verbs, the reflexive pronoun comes after the first part of the negation (ne) and before the auxiliary verb (avoir/être). In negative sentences, the past participle comes after the second part of the negation (pas).











    Si plus que parfait conditionnel passe